万万没想到。外国语音库也能读中文。好奇的朋友来看看

4 亂起名字 1小时前 166次点击

我和某AI讨论了很长时间。最后找到了一个能让某外国语音库强行读中文的办法。虽然读的很怪甚至中国人听了都想笑。但他确实有中文的影子了。懂中文的人能清晰地知道他在读中文


共 28 条评论
流光瞬息 1小时前
0 
这是哪个地方的方言?口音那么重
emo 1小时前
0 

安南地区

流光瞬息 1小时前
0 
感觉像广东的。还有美国风光是什么东西?我听到的
亂起名字 [楼主] 1小时前
0 
Google 的越南语音
bach 4分钟前
0 

是把中文用越南语字母系统拼出来吗。越南语的字母我看过一点,似乎完全不会,nh是个什么读音。


本楼来自:论坛助手
亂起名字 [楼主] 1小时前
0 
好像就这样。我听到的是北啊。后面就够我笑一会了。你一开始就给我搞笑啊哈哈哈哈
流光瞬息 1小时前
0 
我只能说太牛逼了,哎不行,笑的肚子痛
亂起名字 [楼主] 1小时前
0 
我在想我要不要公开原文,然后给你们拿去研究,比如给AI模型什么的
emo 1小时前
0 

楼主,我在想你是用拼音或有声调符号的注音来代替的

emo 1小时前
0 

就是北国风光啊,没听错。就是那个光多了一个音而已

emo 1小时前
0 

不是广东话,是安南话

流光瞬息 1小时前
0 
哦哦
夜舞倾城 1小时前
0 
啊哈哈哈,万里鼠标是什么东东
亂起名字 [楼主] 1小时前
0 
我哪知道啊,这笑死我了
emo 1小时前
0 

或许可能越南那边就是这么读的,因为越南有很多词的话就是汉语介词,那用的这个发音都是汉越音

emo 1小时前
0 

我记得之前有一个是什么,有个人转载了越南的那个什么主席宣誓的视频。他读的什么社会主义越南,噢不对,是越南社会主义共和国,就共和国三个字没听清以外,剩下的字我都听清了,他们那边的读法是反过来的,是共和国社会主义越南,而中文是越南社会主义共和国

emo 1小时前
0 

在某些场景下,感觉越南语其实跟英语的语序差不多。也不知道是为什么

0 
hh,怎么有一种中古交趾口音跟现代普通话混合体的感觉 本楼来自:智慧人生

开发板

emo 1小时前
0 

这就是现代正统的安南话,啊哈哈

emo 1小时前
0 

1945年就沿用了法国给他们设计好的拉丁字母,字是这么定下来的,至于发音的话,这个我历史不太好,也就不晓得了,毕竟初中历史也没讲这些

落雪 1小时前
0 
我感觉千里冰封万里雪飘的雪飘,他读的为什么那么像鼠标
emo 1小时前
0 

雪的发音在很多方言地区都类似,就比如说霞浦话这边雪碧的那个雪也是这样读的,差不多,只是口音可能有点差别,但读法也差不多

emo 1小时前
0 

就不用提安南话了,哈哈

我是大狗狗 54分钟前
0 

哈哈哈哈怎么那么像泰国人呢

彼岸 53分钟前
0 
哈哈,这玩意儿还挺好笑的,听着挺有意思。
我是大狗狗 53分钟前
0 

哦哦哈哈哈原来是越南的呀我就说怎么那么像东南亚那边的泰国啊越南啊真的很像

谷歌好像有中文语音库吧
添加一条新评论

登录后可以发表评论 去登录