11 今梦 12小时前 223次点击
Hello新年快乐呀大家,给大家拜一个不算晚的晚年,祝大家2025都顺顺利利的!
2025年春晚首次尝试了无障碍形式的解说,虽然迈出了重要的一步,但可能是因为经验不足,整体上还是有一些不够周全的地方。
先说说手语解说部分,我觉得这部分做得还不错,尤其是语言类节目,手语老师的翻译让听障观众能够结合画面获得沉浸式的观看体验。而且手语占用的空间不大,听障观众可以很方便地和家人一起看春晚,这一点挺贴心的。
不过,针对视障观众的广播转播解说问题就比较多了。首先是央广网和云听这两个平台,对屏幕阅读器的支持非常差,很多控件没有标签,网页视图也没有交互点,视障用户想获取解说内容非常困难。另外,云听的音质和哔哩哔哩相比差了一大截,听起来很模糊,这直接影响了用户的收听体验。
再说说解说内容本身,问题也不少。比如歌舞、小品这些节目,解说只是简单报个幕,对动作、舞美、服装、舞台效果几乎没有详细描述。像舞蹈、魔术这种视觉亮点很强的节目,关键动作完全没有解说,视障观众根本不知道节目精彩在哪里。而且解说时机也把握得不好,节目表演过程中经常长时间沉默,完全没有利用音乐间奏或者节目间隙补充背景信息。解说的语言也很书面化,缺乏具体的场景描述,很难传递出有效的视觉信息。
技术层面也有不少问题。音画不同步和音频闪避现象很严重,解说和画面对不上,网络卡顿更是雪上加霜。音频闪避在解说时会降低主节目的音量,严重影响了观看的沉浸感。另外,解说员的专业性也有待提高,明显缺乏口述影像的培训,有些描述和节目意图完全脱节,不同节目的解说质量也参差不齐。
还有一个很大的问题是表现形式不够人性化。视障观众只能通过音频听解说,完全看不到画面。但实际上,视障人群并不都是完全看不见的,还包括低视力人群和视力退化的老年人。这种只有音频没有视频的形式,相当于剥夺了他们通过画面了解节目的权利。
另外,和家人一起看春晚的时候也会遇到冲突。视障观众只能通过手机听解说,但手机里既有节目声音又有解说声音,如果电视也在播放,声音就会混在一起,非常嘈杂。最后可能只能戴上耳机或者躲到房间里看,完全没办法和家人一起享受春晚的氛围。
总结一下,这届无障碍春晚的问题主要有以下几点:
1. **渠道混乱**:听障和视障的解说被分开,安排得乱七八糟,观众不知道该从哪里看。
2. **无障碍性不足**:部分平台的屏幕阅读器完全无法使用,视障用户获取内容非常困难。
3. **形式单一**:过度依赖广播音频,忽视了视障观众结合视频观看的需求,也没法满足和家人互动的需求。
4. **辅助方式割裂**:把视障和听障的辅助方式分开,剥夺了两类人群互动的可能性,这种做法显然不够人性化。
当然,这届无障碍春晚的尝试还是值得肯定的,毕竟是从无到有的第一步。像机器人舞蹈等节目的解说效果就还不错,让视障观众看到了春晚在无障碍领域的努力,大家也对未来的改进充满期待。很多视障观众呼吁开设独立的无障碍频道,由专业人士运营,借鉴08年奥运会和体育直播的经验,提升解说的专业性。希望未来春晚能结合观众反馈,从内容、技术、流程等方面进行系统性优化,真正让视障观众感受到春晚的年味和仪式感,和家人一起平等地参与进来,让春晚成为全民共享的文化盛宴。
最后,我想说,现在几乎每个电视节目都有字幕,虽然最初是为听障人群设计的,但现在已经成为所有人都喜欢的功能。它不仅方便了听障观众,也让普通观众在嘈杂环境或者静音状态下能更好地观看节目,甚至还能帮助语言学习者理解内容。基于这一点,我也希望未来的晚会或者其他节目,能把无障碍解说功能像字幕一样普及开来,让每一位观众,无论是否有障碍,都能在同等舒适、便捷的条件下享受节目带来的欢乐,真正实现文化娱乐资源的平等共享。
感谢您提供的收听渠道建议,但真正的无障碍设计应当追求「默认包容」而非「手动解锁」。就像健全人打开电视就能直接看春晚,视障群体需要的也是官方主渠道的无障碍支持——而不是要求用户自行搜索第三方平台、下载特定APP、手动切换音质、或查询各地电台频率。您提到的龙卷风收音机、掌上乐园等平台,本质上是对官方无障碍缺失的民间补救措施,这恰恰证明了当前渠道设计的不足。真正的无障碍,应该是打开央视官方直播就能选择无障碍音轨。
关于音质问题的补充:
我在测试中已切换云听APP的「高品质」模式,但与哔哩哔哩直播对比,仍存在明显音质损耗(高频细节缺失、底噪明显)。广播FM模式虽能改善音质,但当代视障群体使用手机收听的比例已超75%(中国盲协2022数据),且FM广播无法实现音轨切换、进度回放等现代功能。音质问题本质是资源投入的优先级偏差——既然能给普通用户提供4K超清,为何视障用户只能接受「听得清就行」?
关于低视力群体是否需要解说:
作为低视力者,我需要纠正一个误区:低视力≠看得清。以我为例(左眼视力0.02,右眼0.1),我能感知光影和色块,但无法辨认服装纹样、表情细节、快速动作。解说于我而言不是「代替视觉」,而是「锚定焦点」——当舞蹈演员快速旋转时,解说提示「蓝色水袖在追光灯下划出螺旋轨迹」,能帮助我将模糊的色块认知为具体意象。事实上,英国皇家盲人协会(RNIB)早已将口述影像服务覆盖到低视力群体,因为研究表明,辅助解说可使低视力者的内容理解率从34%提升至79%。
关于解说颗粒度的争议:
您提到的「两极分化」本质是当前无障碍服务粗放化的结果。成熟的解决方案应是「可调节的解说层级」:
基础层:通过手机陀螺仪/手势识别,在用户静止时自动播放精简版解说(如「演员穿着红白配色的汉服登场」)
增强层:双击屏幕触发详细版描述(如「服装刺绣是牡丹缠枝纹,袖口有金色滚边」)
专业层:配合蓝牙键盘设置自定义关键词过滤(如屏蔽「服装」相关描述)
这套模式已在Netflix口述影像系统中应用,既能满足差异化需求,又能避免社区分裂。
总结核心矛盾:
当前争论背后,暴露的是对无障碍的认知偏差——总有人认为「特殊群体需要特殊照顾」,却忽视了无障碍本质是「通用设计」:
当健全人享受4K画质时,视障群体需要的是同等信息密度的听觉补偿
当普通观众一键选择高清/蓝光画质时,视障群体也应能一键切换解说颗粒度
当主流平台为明眼人优化交互时,屏幕阅读器的适配不该依赖第三方「外挂」
与其争论「该不该描述服装」,不如先解决「如何让人人都能自主选择听到什么」。毕竟,平等不是给予相同的拐杖,而是拆除所有门槛,让每个人都能用自己习惯的方式奔跑。
视障用户也是分等级的,你不能否认就有一些伙伴是能看到大致画面但是看不清细致动作的,对于全盲来说,有无画面的确没有影响,但低视力肯定还是希望能用自己的眼睛欣赏到画面。
其实我觉得已经很详细了。比如刘谦的那个魔术。有一段空白期,解说说刘谦对着面前的桌子发呆,最后观众们就欢呼了一声,再加上掌声,他现场是没有解说的,然后这个时候解说加了一句这几个数字和汉字组起来正好是一个蛇字,我觉得这就已经很足够了。舞蹈我觉得也还行,虽然说确实是偏书面化了一点,但是舞蹈演员们穿的衣服,衣服的颜色,还有他们的动作,基本都已经表达清楚了。小品大部分的动作都可以通过音效想象出来,而且我觉得小品如果加入解说的话,很容易和演员抢话。
不过无障碍版春晚带画面,我觉得这个是可以有的
云听的无障碍实在是太烂,无论是网页端还是手机端,都一言难尽,像我这种自认为操作手机水平还不错的人都觉得用起来十分头疼,春晚决定让自己无障碍,可承载春晚的平台,却让盲人无法使用,想想也是一种讽刺另外,如果是默认音质的话,那音质实在是不敢恭维,在新闻报道当中,反复提到央视的环绕全景声,可我竟然在中央广播电视总台的官方音频客户端里根本听不到,这算有待提高,虽然有调节音质的入口,调整完音质也确实会好一些,但是无障碍烂成那个样子,想找到调整的地方,可不是一件什么容易的事情,
关于姐说,我也确实觉得姐说的细节是不够的,语言节目如果解说太多,那么确实可能会有人提意见说会有干扰,可是舞蹈,武术,魔术这类节目,基本全是依赖于视觉的节目,目前的解说就感觉是不太够的,很多时候我都不知道舞台是什么样子,舞蹈演员的服装细节,以及动作细节,包括从分会场切回央视的一号演播大厅,这都没有介绍,有些时候切回一号大厅以后,我不知道这个节目是在一号大厅,还以为是分会场的节目呢,包括歌曲类节目的舞台设计,我也不知道是什么样子,虽然说在唱歌的时候姐说不太合适,但是否可以在间奏的时候选择介绍一下舞台设计呢