将一首歌一句歌词中的读音改动后,意思却发生了巨大的差异

8 孤舟蓑笠翁 3天前 83次点击

最近在听到或想到一些歌曲的时候会想如果在适当的位置,将一句歌词其中的一些读音改动一下意思会有哪些变化?想到了两首歌曲,将其中的一两个字的读音改变后,意思却发生了天差地别的变化

第1首:鲁冰花,原本的歌词是,夜夜想起妈妈的话,闪闪的泪光鲁冰花,将歌词的读音改变后就变成了,爷爷想起妈妈的话,闪闪的泪光鲁冰花,改变后的歌词是不是听上去多少有些滑稽呢?

第2首:母亲,其中一句歌词是,你雨中的花折伞有人给你打,将歌词其中的读音改变后就成了,你狱中的花折伞有人给你打,这里的玉指的是监狱的御,听上去是不是也改变了歌词原本想表达的意思了呢?

共 7 条评论
0 
好有道理啊,这歌词改了改后,简直就是一个天上一个地下。
0 
那个鲁冰花其实我们几个小时候一直听得就是改编后的版本。爷爷想起妈妈的话。但是后来才知道原词不是这样的。原词是夜夜想起妈妈的话。
0 
我当时也没咋听过这首歌,我第一次听的时候,我也以为是爷爷想起妈妈的话,最后看了看歌词才知道。
0 

我想起那些听歌不看歌词的视频了。

0 
那个视频我好像也看过。
0 
不敢说,其实我一直以为是。爷爷想起妈妈的话,闪闪的泪光不说话。
0 
词曲之间没有做到协调所造成的后果
添加一条新评论

登录后可以发表评论 去登录