5 仗剑走天涯 1天前 267次点击
嗨,大家好,今天我来和大家分享一件趣事。
本人在使用be my eyes的时候,读屏突然卡死了,音效和读屏的音量突然没了,当音效和读屏的音量回来的时候,您猜怎么着给一个?服务列表中的。公司呼去了电话。
我刚想挂断,对面就接起来了,是一个白人女人,大概30多岁的样子吧,我们就进行了一番蹩脚的英语沟通。
本人的英语水平有限,说一些简单的句子或说几个词汇,老外是能听懂的。但是老外的有些话我是听不懂,因为他们的连读、弱读、弱音等等的,我是真听不大明白。然后我们进行了交流,交流的过程十分的困难。
本人。问他会不会说英语,他说不会,只会说英语。说了很多关键词,我是能听明白的。他问我的邮箱,我说微信或者是QQ,他说用谷歌,但是我表达了半天,终于将我没有谷歌的事情给他说了。他然后进行了很多的表达,我只听清了有没有翻译官。你的大概是问我有没有翻译官,我说没有,他们还是说了很多。
后来又来了几个人,和那个白人女人交流,后来我又问他们,Can you speak Chinese or another language'.
就是问他们会不会中文或者是其他的语言,我听到了几个关键词,英语、北部、欧洲语言。应该是他们有会,北欧的一些语言应该没听明白。最后在我一顿连说,在比划的帮助下,我们挂断了这个电话。
这让我有一个深深的触动,学不会英语,连be my as都用不了了,所以要好好学英语了。这下我们英语老师该高兴了。呃,呼吁大家把这些外国的公司,大家最好别点,我这是手误,因为交流都是障碍啊。哎,好了,就唠这么多。
拜拜了,您嘞。
对,你咋知道是白人的
确实,连比划带翻译我能看见一点儿,所以连比划带翻译的。
好家伙
中文和英语会稍微会一点,日语。广东话能听懂两句。
我们教的是can you speak English or another language? 你能说英语或其他的语言吗?我记得好像是这么讲的,已经刻入脑袋里面了,就是提问的时候就喜欢用这一句,也可能是。我的英语的词汇单选还行,要是碰到情景交际或者是读理解这样的,我就发懵。
确实可以啊,这个提议挺不错的。但是下次别试了,不礼貌啊。
图片识别。会说点英语。是能在服务列表。技术类表打过去的。
针对这个问题,第一,明确告诉对方正在使用翻译,会有意思不准确的地方。第二,多用书面语表达,少用口语话的表达。第三,如果没有理解意思,那就换一种表达方式再描述一下。
不能因噎废食
用那种比较西化的表达应该会好一些,也就是所谓的翻译腔。不过这样一来就轮到说中文的那个很难受了。hh
我说的是使用翻译软件的情况下,因为书面语通常翻译的正确度会比较高一些,口语化的表达,有时候翻译意思不正确
同声传译,很多翻译软件都有这功能的
英文考试的时候是考语法这些东西,但是和外国人交流是靠一种语感和一种平时日常肌肉记忆的习惯,那是考试考不出来的。
谷歌好像退出中国翻译还能用吗?如果有,把链接呼在下面呗。
你咋知道是白人的